The Description of the Skanda Purāṇa’s Anukramaṇī
Index/Summary
नानातीर्थसमाख्यानं गुप्तक्षेत्रे प्रकीर्तितम् । पांडवानां कथा पुण्या महाविद्याप्रसाधनम् ॥ १६ ॥
nānātīrthasamākhyānaṃ guptakṣetre prakīrtitam | pāṃḍavānāṃ kathā puṇyā mahāvidyāprasādhanam || 16 ||
Le récit de nombreux tīrtha a été proclamé en référence à la région sacrée nommée Guptakṣetra. La sainte histoire des Pāṇḍava est source de mérite et sert de moyen pour atteindre (et accomplir avec succès) la grande connaissance sacrée, la mahāvidyā.
Suta (narrating the Narada Purana’s topical summary in an anukramaṇikā style)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta (peace)
Secondary Rasa: bhakti (devotion)
It frames tīrtha-kathā (accounts of holy places) and the Pāṇḍavas’ narrative as spiritually potent: hearing/reciting them yields puṇya and supports higher sacred attainment, described here as mahāvidyā-prasādhana.
By praising sacred narration (kathā) connected to tīrthas and exemplary devotees/virtuous figures like the Pāṇḍavas, it implies bhakti grows through śravaṇa (devotional hearing) and smaraṇa (remembrance) of holy histories tied to sacred geography.
No single Vedāṅga is taught directly; rather, it emphasizes the practical purāṇic method of dharma-sādhana—using tīrtha-māhātmya and itihāsa-kathā as a disciplined practice to cultivate merit and readiness for higher mantra/vidyā pursuits.