The Description of the Skanda Purāṇa’s Anukramaṇī
Index/Summary
भार्गवं चरितं चैव वैश्वामैत्रं ततः परम् । सारस्वतं पैप्पलादं कंसारीशं च पैंडकम् ॥ १५७ ॥
bhārgavaṃ caritaṃ caiva vaiśvāmaitraṃ tataḥ param | sārasvataṃ paippalādaṃ kaṃsārīśaṃ ca paiṃḍakam || 157 ||
S’y trouvent aussi le récit de Bhārgava; puis celui de Vaiśvāmaitra; ceux de Sārasvata et de Paippalāda; ainsi que Kaṃsārīśa et Paiṇḍaka.
Narada
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
This verse functions as an anukramaṇikā (index-like summary), affirming that multiple sacred lineages and narrative cycles—connected with ṛṣis and Vaiṣṇava themes—are preserved as authoritative paths for dharma and devotion.
By explicitly including the Kaṃsāri (Kṛṣṇa, the slayer of Kaṃsa) narrative among the enumerated sections, the verse signals that hearing and preserving Kṛṣṇa-centered accounts is a recognized vehicle for Vaiṣṇava bhakti within the Purāṇic corpus.
The verse reflects anukramaṇikā methodology—systematic cataloging and transmission of textual units and traditions (śākhā/recension awareness, e.g., Paippalāda)—which aligns with Vedāṅga concerns of preserving correct textual order and lineage in śruti-smṛti learning.