युधिष्ठिरस्य अर्जुनप्रेषण-युक्तिवर्णनम् | Yudhiṣṭhira’s Rationale for Sending Arjuna and Request to Dhaumya
पुनात्यासप्तमं चैव कुलं भरतसत्तम । यस्त्यजेन्नैमिषे प्राणानुपवासपरायण:
punātya saptamaṃ caiva kulaṃ bharatasattama | yas tyajen naimiṣe prāṇān upavāsaparāyaṇaḥ ||
Ghūlastya dit : « Ô le meilleur des Bhārata, un homme purifie et délivre jusqu’à la septième génération de sa lignée. Celui qui, voué au jeûne, abandonne sa vie à Naimiṣa, selon l’affirmation des sages, goûte la joie dans tous les mondes. Ô le meilleur des rois, le tīrtha de Naimiṣa est éternel, pur et dispensateur de mérite. »
घुलस्त्य उवाच
The verse teaches that intense religious austerity at a supremely sacred place—here, fasting and even relinquishing life at Naimiṣa—generates extraordinary purifying merit, benefiting not only the practitioner but also their lineage up to seven generations, and leading to blissful states in the afterlife.
A speaker named Ghūlastya praises the sanctity of Naimiṣa, describing its enduring purity and the exceptional spiritual fruit gained by one who undertakes fasting there, even to the point of death, as affirmed by wise authorities.