Gārhasthya-dharma: Vāsudeva–Pṛthivī-saṃvāda
Householder Duties and Daily Offerings
पृथिव्युवाच ऋषय: पितरो देवा मनुष्याश्नैव माधव । इज्याश्वैवार्चनीयाश्व॒ यथा चैव निबोध मे
pṛthivy uvāca—ṛṣayaḥ pitaro devā manuṣyāś caiva mādhava | ijyāś caivārcanīyāś ca yathā caiva nibodha me ||
La Terre dit : « Ô Mādhava, les sages, les ancêtres, les dieux, et aussi les hôtes humains doivent tous être honorés. Ils sont dignes de culte et de respect. Écoute maintenant de ma bouche la manière juste d’agir. »
वायुदेव उवाच
A householder’s dharma includes regular reverence and service to four key recipients—devas, pitṛs, ṛṣis, and human guests—through worship (ijyā) and respectful honoring (arcana), done in the proper prescribed manner.
Pṛthivī (Earth), addressing Mādhava (Kṛṣṇa), introduces an instruction on how one should properly perform worship and hospitality toward sages, ancestors, gods, and human guests, setting up a practical exposition of righteous conduct.