Previous Verse
Next Verse

Shloka 105

देवैर्विष्णोः शरणागमनम्—शिवलिङ्गस्थापनं, शिवसहस्रनामस्तवः, सुदर्शनचक्रप्रदानं च

वसुश्रवाः कव्यवाहः प्रतप्तो विश्वभोजनः जर्यो जराधिशमनो लोहितश् च तनूनपात्

vasuśravāḥ kavyavāhaḥ pratapto viśvabhojanaḥ jaryo jarādhiśamano lohitaś ca tanūnapāt

Il est Vasuśravā, dont la renommée est un trésor; Kavyavāha, porteur des offrandes aux Ancêtres; Pratप्तa, l’Ardent au feu intense; Viśvabhojana, le Soutien qui nourrit l’univers entier. Il est Jarya, l’Ancien; Jarādhiśamana, Celui qui ôte la décrépitude et la vieillesse; Lohita, le Seigneur Rouge au resplendissement de feu; et Tanūnapāt, le Feu né de Lui-même, jailli de son propre Être.

वसुश्रवाःone whose renown (śravas) is rich like the Vasus / abundant fame
वसुश्रवाः:
कव्यवाहःcarrier of ancestral offerings (kavya) / Agni as the conveyer to Pitṛs
कव्यवाहः:
प्रतप्तःintensely heated, blazing
प्रतप्तः:
विश्वभोजनःnourisher/feeder of the universe, cosmic sustainer
विश्वभोजनः:
जर्यःthe very ancient one, primeval
जर्यः:
जराधिशमनोpacifier/remover of jarā (aging, decay)
जराधिशमनो:
लोहितःthe red-hued one, fiery Rudra
लोहितः:
and
:
तनूनपात्self-born fire, arising from one’s own body/essence (Agni-epithet applied to Shiva)
तनूनपात्:

Suta Goswami (narrating Shiva’s names within the Linga Purana’s Sahasranama section)