Previous Verse
Next Verse

Shloka 116

उमामहेश्वरव्रतं—पञ्चाक्षरमन्त्रस्य माहात्म्यं, न्यासः, जपविधिः, सदाचारः, विनियोगः

अङ्गुष्ठेन विना कर्म कृतं तदफलं यतः जपयज्ञ शृणुष्व सर्वयज्ञेभ्यो जपयज्ञो विशिष्यते

aṅguṣṭhena vinā karma kṛtaṃ tadaphalaṃ yataḥ japayajña śṛṇuṣva sarvayajñebhyo japayajño viśiṣyate

Un acte rituel accompli sans le geste juste du pouce devient sans fruit ; écoute donc le japa-yajña, le sacrifice du japa. Parmi tous les yajña, le japa-yajña est le plus éminent.

अङ्गुष्ठेन (aṅguṣṭhena)with the thumb / by the thumb-gesture
अङ्गुष्ठेन (aṅguṣṭhena):
विना (vinā)without
विना (vinā):
कर्म (karma)ritual act, prescribed rite
कर्म (karma):
कृतम् (kṛtam)performed
कृतम् (kṛtam):
तत् (tat)that
तत् (tat):
अफलम् (aphalam)fruitless, without result
अफलम् (aphalam):
यतः (yataḥ)because, therefore
यतः (yataḥ):
जपयज्ञम् (japayajñam)the sacrifice in the form of mantra-repetition
जपयज्ञम् (japayajñam):
शृणुष्व (śṛṇuṣva)listen (imperative)
शृणुष्व (śṛṇuṣva):
सर्वयज्ञेभ्यः (sarvayajñebhyaḥ)than all sacrifices
सर्वयज्ञेभ्यः (sarvayajñebhyaḥ):
जपयज्ञः (japayajñaḥ)japa-yajña
जपयज्ञः (japayajñaḥ):
विशिष्यते (viśiṣyate)excels, is distinguished as superior
विशिष्यते (viśiṣyate):

Suta Goswami (narrating the Linga Purana’s teaching to the sages at Naimisharanya, conveying the scripture’s praise of japa)