Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

व्यपोहनस्तवनिरूपण-प्रसङ्गे नक्तभोजन-शिवव्रतविधिः (वार्षिक-प्रतिमास-क्रमः)

द्वयोर् मासस्य पञ्चम्योर् द्वयोः प्रतिपदोर्नरः क्षीरधाराव्रतं कुर्यात् सो ऽश्वमेधफलं लभेत्

dvayor māsasya pañcamyor dvayoḥ pratipadornaraḥ kṣīradhārāvrataṃ kuryāt so 'śvamedhaphalaṃ labhet

Aux deux cinquièmes jours lunaires (Pañcamī) de deux mois, et aussi aux deux premiers jours (Pratipadā), l’homme doit accomplir le vœu de Kṣīra-dhārā : offrir au Śiva-liṅga un filet de lait ininterrompu. Par cela, il obtient le fruit du sacrifice de l’Aśvamedha.

dvayoḥof two
dvayoḥ:
māsasyaof months
māsasya:
pañcamyoḥon the fifth lunar days
pañcamyoḥ:
dvayoḥon two
dvayoḥ:
pratipadoḥfirst lunar days
pratipadoḥ:
naraḥa man (devotee)
naraḥ:
kṣīra-dhārā-vratamthe vow/observance of a milk-stream offering
kṣīra-dhārā-vratam:
kuryātshould perform
kuryāt:
saḥhe
saḥ:
aśvamedha-phalamthe merit/fruition of the Aśvamedha
aśvamedha-phalam:
labhetobtains
labhet:

Suta Goswami