Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

Adhyaya 8: Yogasthanas, Ashtanga Yoga, Pranayama-Siddhi, and Shiva-Dhyana leading to Samadhi

अहिंसाप्येवमेवैषा द्विजगुर्वग्निपूजने विधिना यादृशी हिंसा सा त्वहिंसा इति स्मृता

ahiṃsāpyevamevaiṣā dvijagurvagnipūjane vidhinā yādṛśī hiṃsā sā tvahiṃsā iti smṛtā

Ainsi, même cela est appelé non-violence : dans le culte des deux-fois-nés, du Guru et du Feu sacré, toute 'violence' accomplie selon le rite prescrit est rappelée dans la tradition comme étant véritablement de la non-violence — car elle est régulée par le Dharma et orientée vers le Seigneur (Pati).

अहिंसाnon-violence
अहिंसा:
अपिeven
अपि:
एवम् एवjust so/indeed thus
एवम् एव:
एषाthis (practice)
एषा:
द्विजthe twice-born (Vedic initiates)
द्विज:
गुरुteacher/spiritual preceptor
गुरु:
अग्निsacred fire
अग्नि:
पूजनेin worship
पूजने:
विधिनाby rule/according to injunction
विधिना:
यादृशीof whatever kind/as is
यादृशी:
हिंसाinjury/violence
हिंसा:
साthat
सा:
तुindeed/but
तु:
अहिंसाnon-violence
अहिंसा:
इतिthus
इति:
स्मृताis declared/remembered (in Smriti/tradition)
स्मृता:

Suta Goswami

A
Agni
G
Guru
D
Dvija

FAQs

It frames Shaiva worship as dharma-governed: actions done in prescribed puja—especially honoring Guru and Agni—are purificatory and not counted as adharmic himsa when they serve sacred duty and inner restraint.

By implying that dharmic action is measured by intention and injunction, it points to Pati (Shiva) as the supreme regulator of dharma: the soul (pashu) is purified when acts are aligned to scriptural order rather than egoic impulse.

Puja-vidhi centered on dvija, guru, and Agni—ritual discipline that supports Pashupata-style restraint (niyama) and the reduction of pasha (bondage) through regulated conduct.