Previous Verse
Next Verse

Shloka 142

Adhyaya 72 — Puradāha: Rudra’s Cosmic Chariot, Pāśupata-Vrata, and Brahmā’s Shiva-Stuti

अघोराय नमस्तुभ्यं वामदेवाय ते नमः तत्पुरुषाय नमो ऽस्तु ईशानाय नमोनमः

aghorāya namastubhyaṃ vāmadevāya te namaḥ tatpuruṣāya namo 'stu īśānāya namonamaḥ

Salutations à Toi en tant qu’Aghora; salutations à Toi en tant que Vāmadeva. Que mon hommage aille à Tatpuruṣa; et, encore et encore, salutations à Īśāna.

अघोरायto Aghora (the non-terrifying, grace-bestowing aspect of Shiva)
अघोराय:
नमः/नमस्तुभ्यम्salutation(s) to You
नमः/नमस्तुभ्यम्:
वामदेवायto Vāmadeva (the auspicious, sustaining aspect)
वामदेवाय:
तेto You
ते:
तत्पुरुषायto Tatpuruṣa (the Lord as the supreme Person, veiling and revealing)
तत्पुरुषाय:
नमोऽस्तुmay there be homage
नमोऽस्तु:
ईशानायto Īśāna (the sovereign, transcendent ruler)
ईशानाय:
नमोनमःrepeated salutations
नमोनमः:

Suta Goswami (narrating a Shaiva stotra within the Linga Purana discourse)