Previous Verse
Next Verse

Shloka 134

Adhyaya 72 — Puradāha: Rudra’s Cosmic Chariot, Pāśupata-Vrata, and Brahmā’s Shiva-Stuti

सहस्रशिरसे तुभ्यं सहस्राय च ते नमः सहस्रपादयुक्ताय शर्वाय परमेष्ठिने

sahasraśirase tubhyaṃ sahasrāya ca te namaḥ sahasrapādayuktāya śarvāya parameṣṭhine

Salutations à Toi, ô aux mille têtes ; salutations à Toi, le Mille. Salutations à Śarva, pourvu de mille pieds—au Seigneur suprême siégeant au-dessus de tout, le Pati au-delà de toute mesure.

सहस्र-शिरसेto the thousand-headed (all-seeing cosmic form)
सहस्र-शिरसे:
तुभ्यम्to You
तुभ्यम्:
सहस्रायto the Thousand / to Him of innumerable forms
सहस्राय:
and
:
तेto You/your
ते:
नमःsalutation
नमः:
सहस्र-पाद-युक्तायto the One endowed with a thousand feet (all-pervading)
सहस्र-पाद-युक्ताय:
शर्वायto Śarva (Shiva, the dissolver of impurities/bondage)
शर्वाय:
परमेष्ठिनेto Parameṣṭhin (the Supreme, highest-seated Lord)
परमेष्ठिने:

Suta Goswami (narrating a traditional Shiva-stuti within the Linga Purana discourse)