Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

यदुवंश-प्रवचनम्: हैहय-क्रोष्टु-वंशविस्तारः (कृतवीर्यार्जुनादि, ज्यामघ-विदर्भ-शात्वत-पर्यन्तम्)

मधोः पुत्रशतं चासीद् वृष्णिस्तस्य तु वंशभाक् वृष्णेस्तु वृष्णयः सर्वे मधोर्वै माधवाः स्मृताः यादवा यदुवंशेन निरुच्यन्ते तु हैहयाः

madhoḥ putraśataṃ cāsīd vṛṣṇistasya tu vaṃśabhāk vṛṣṇestu vṛṣṇayaḥ sarve madhorvai mādhavāḥ smṛtāḥ yādavā yaduvaṃśena nirucyante tu haihayāḥ

Madhu eut cent fils, et Vṛṣṇi devint l’héritier de sa lignée. Tous ceux issus de Vṛṣṇi sont connus comme les Vṛṣṇis, et les descendants de Madhu sont rappelés comme les Mādhavas. Ceux qu’on nomme Yādavas appartiennent à la lignée de Yadu, et les Haihayas aussi sont comptés dans cette même lignée de Yadu.

मधोः (madhoḥ)of Madhu
मधोः (madhoḥ):
पुत्रशतम् (putraśatam)a hundred sons
पुत्रशतम् (putraśatam):
च (ca)and
च (ca):
आसीत् (āsīt)there was/there were
आसीत् (āsīt):
वृष्णिः (vṛṣṇiḥ)Vṛṣṇi
वृष्णिः (vṛṣṇiḥ):
तस्य (tasya)of him/that one (Madhu)
तस्य (tasya):
तु (tu)indeed
तु (tu):
वंशभाक् (vaṃśabhāk)inheritor/partaker of the lineage
वंशभाक् (vaṃśabhāk):
वृष्णेः (vṛṣṇeḥ)of Vṛṣṇi
वृष्णेः (vṛṣṇeḥ):
वृष्णयः (vṛṣṇayaḥ)the Vṛṣṇis (clan)
वृष्णयः (vṛṣṇayaḥ):
सर्वे (sarve)all
सर्वे (sarve):
मधोः (madhoḥ)of Madhu
मधोः (madhoḥ):
वै (vai)verily
वै (vai):
माधवाः (mādhavāḥ)the Mādhavas (descendants of Madhu)
माधवाः (mādhavāḥ):
स्मृताः (smṛtāḥ)are remembered/called
स्मृताः (smṛtāḥ):
यादवाः (yādavāḥ)Yādavas
यादवाः (yādavāḥ):
यदुवंशेन (yaduvaṃśena)by/in the Yadu lineage
यदुवंशेन (yaduvaṃśena):
निरुच्यन्ते (nirucyante)are designated/are described
निरुच्यन्ते (nirucyante):
तु (tu)indeed
तु (tu):
हैहयाः (haihayāḥ)the Haihayas
हैहयाः (haihayāḥ):

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)