Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

अग्नित्रय-पितृवंश-रुद्रसृष्टि-वैराग्योपदेशः

धरणीं जनयामास मानसीं यज्ञयाजिनीम् स्वधा सा मेरुराजस्य पत्नी पद्मसमानना

dharaṇīṃ janayāmāsa mānasīṃ yajñayājinīm svadhā sā merurājasya patnī padmasamānanā

Svadhā—l’épouse au visage de lotus du roi Meru—engendra par création mentale Dharaṇī, la Terre, vouée à l’accomplissement du yajña védique. Ainsi, dans la création, sous le Pati et par le dharma, s’établit l’ordre sacrificiel qui soutient les mondes.

धरणीम् (dharaṇīm)Earth, the Sustainer
धरणीम् (dharaṇīm):
जनयामास (janayāmāsa)gave birth to, generated
जनयामास (janayāmāsa):
मानसीम् (mānasīm)mind-born, mentally produced
मानसीम् (mānasīm):
यज्ञयाजिनीम् (yajñayājinīm)devoted to performing sacrifices, a sacrificer
यज्ञयाजिनीम् (yajñayājinīm):
स्वधा (svadhā)Svadhā (personified oblation/ancestral offering)
स्वधा (svadhā):
सा (sā)she
सा (sā):
मेरुराजस्य (merurājasya)of King Meru
मेरुराजस्य (merurājasya):
पत्नी (patnī)wife, consort
पत्नी (patnī):
पद्मसमानना (padmasamānanā)lotus-faced, having a face like a lotus
पद्मसमानना (padmasamānanā):

Suta Goswami