Previous Verse
Next Verse

Shloka 37

Adhyaya 52: सोमाधारः, पुण्योदानदी, मेरुप्रदक्षिणा, जम्बूद्वीपनववर्षवर्णनम्

दशवर्षसहस्राणि तत्र जीवन्ति मानवाः मध्यमं यन्मया प्रोक्तं नाम्ना वर्षमिलावृतम्

daśavarṣasahasrāṇi tatra jīvanti mānavāḥ madhyamaṃ yanmayā proktaṃ nāmnā varṣamilāvṛtam

Là, les humains vivent dix mille ans. Cette région centrale que j’ai décrite est connue sous le nom d’Ilāvṛta-varṣa.

दशten
दश:
वर्षyears
वर्ष:
सहस्राणिthousands
सहस्राणि:
तत्रthere
तत्र:
जीवन्तिlive
जीवन्ति:
मानवाःhuman beings
मानवाः:
मध्यमम्central (middle)
मध्यमम्:
यत्which
यत्:
मयाby me
मया:
प्रोक्तम्described/declared
प्रोक्तम्:
नाम्नाby name
नाम्ना:
वर्षम्region/continent (varṣa)
वर्षम्:
इलावृतम्Ilāvṛta (name of the central varṣa)
इलावृतम्:

Suta Goswami (narrating the Purana; conveying the cosmographical account as received in the tradition)