Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

अविद्या-पञ्चक, नवसर्ग-क्रमः, प्रजापति-प्रसवः

Vibhaga 1, Adhyaya 5

उपयेमे तदाकूतिं रुचिर्नाम प्रजापतिः प्रसूतिं भगवान्दक्षो लोकधात्रीं च योगिनीम्

upayeme tadākūtiṃ rucirnāma prajāpatiḥ prasūtiṃ bhagavāndakṣo lokadhātrīṃ ca yoginīm

Alors le Prajāpati nommé Ruci prit Ākūti pour épouse ; et le vénérable Dakṣa prit Prasūti—soutien des mondes, Yoginī—pour compagne.

उपयेमेmarried/took as wife
उपयेमे:
तदाthen
तदा:
आकूतिम्Ākūti (name of a woman)
आकूतिम्:
रुचिःRuci (name)
रुचिः:
नामnamed
नाम:
प्रजापतिःPrajāpati/progenitor
प्रजापतिः:
प्रसूतिम्Prasūti (name of a woman)
प्रसूतिम्:
भगवान्venerable/lordly
भगवान्:
दक्षःDakṣa (name)
दक्षः:
लोकधात्रीम्sustainer/supporter of the worlds
लोकधात्रीम्:
and
:
योगिनीम्yoginī (spiritually accomplished woman)
योगिनीम्:

Suta Goswami