Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Adhyaya 44: Nandikesvara’s Manifestation and Abhisheka; The Rule of Namaskara in Shiva-Nama

भेरीमुरजसंनादैर् आडम्बरकडिण्डिमैः मर्दलैर्वेणुवीणाभिर् विविधैस्तालनिःस्वनैः

bherīmurajasaṃnādair āḍambarakaḍiṇḍimaiḥ mardalairveṇuvīṇābhir vividhaistālaniḥsvanaiḥ

Avec le fracas des bhērīs et des murajas—avec les tambours de guerre ḍambara et kaḍiṇḍima—avec les mardalas, les flûtes veṇu et les vīṇās, et mille sons de tāla pour garder la mesure, l’assemblée retentit d’une fête de bon augure devant le Pati, la Réalité manifestée en Liṅga.

भेरी (bherī)kettle-drum
भेरी (bherī):
मुरज (muraja)muraja drum
मुरज (muraja):
संनादैः (saṃnādaiḥ)with loud reverberations
संनादैः (saṃnādaiḥ):
आडम्बर (āḍambara)a large drum/war-drum
आडम्बर (āḍambara):
कडिण्डिमैः (kaḍiṇḍimaiḥ)with kaḍiṇḍima drums
कडिण्डिमैः (kaḍiṇḍimaiḥ):
मर्दलैः (mardalaiḥ)with mardala drums
मर्दलैः (mardalaiḥ):
वेणु (veṇu)flute
वेणु (veṇu):
वीणाभिः (vīṇābhiḥ)with vīṇās
वीणाभिः (vīṇābhiḥ):
विविधैः (vividhais)with various kinds
विविधैः (vividhais):
ताल (tāla)rhythm/time-beat, clapping
ताल (tāla):
निःस्वनैः (niḥsvanaiḥ)with sounds/resonances
निःस्वनैः (niḥsvanaiḥ):

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)