Previous Verse
Next Verse

Shloka 28

Devas Praise Śiva; Gaṇeśa Manifests as Vighneśvara and Receives the Primacy of Worship

ससर्ज च तदा विघ्नगणं गणपतिः प्रभुः गणैः सार्धं नमस्कृत्वाप्य् अतिष्ठत्तस्य चाग्रतः

sasarja ca tadā vighnagaṇaṃ gaṇapatiḥ prabhuḥ gaṇaiḥ sārdhaṃ namaskṛtvāpy atiṣṭhattasya cāgrataḥ

Alors le Seigneur Gaṇapati, souverain des gaṇa, fit naître la troupe des vighna. Entouré de ses serviteurs, il s’inclina en namaskāra et se tint devant Lui (Śiva), prêt à agir.

ससर्जcreated, brought forth
ससर्ज:
and
:
तदाthen
तदा:
विघ्न-गणम्the multitude/host connected with obstacles (vighna-gana)
विघ्न-गणम्:
गणपतिःGaṇapati (Lord of the gaṇas)
गणपतिः:
प्रभुःthe Lord, sovereign
प्रभुः:
गणैःwith the gaṇas/attendants
गणैः:
सार्धम्together with
सार्धम्:
नमस्कृत्वाhaving bowed, having paid homage
नमस्कृत्वा:
अपिalso/indeed
अपि:
अतिष्ठत्stood, remained stationed
अतिष्ठत्:
तस्यof him/of Him
तस्य:
and
:
अग्रतःin front, before
अग्रतः:

Suta Goswami (narrating the Purana to the sages; internal scene describing Gaṇapati before Lord Śiva)