मदनदाहः — पार्वतीतपः, स्वयंवरलीला, देवस्तम्भनं, दिव्यचक्षुर्दानम्
यमो ऽपि दण्डं खड्गं च निरृतिर्मुनिपुङ्गवाः वरुणो नागपाशं च ध्वजयष्टिं समीरणः
yamo 'pi daṇḍaṃ khaḍgaṃ ca nirṛtirmunipuṅgavāḥ varuṇo nāgapāśaṃ ca dhvajayaṣṭiṃ samīraṇaḥ
Ô le plus éminent des sages : Yama porte le bâton du châtiment et l’épée ; à Nirṛti aussi son arme est assignée ; Varuṇa tient le lacet-serpent ; et Samīraṇa (Vāyu) porte la hampe de l’étendard — ainsi les insignes divins sont ordonnés selon la loi cosmique de Śiva.
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)