Bhārgava-Charita: Rāma (Paraśurāma) Returns to Jamadagni’s Āśrama
सञ्जातपरशुक्षेममतो ऽभूद्भृगुनन्दन / स तज्ज्ञात्वा समुद्गृह्य मामधश्चोर्द्ध्वमेव च
sañjātaparaśukṣemamato 'bhūdbhṛgunandana / sa tajjñātvā samudgṛhya māmadhaścorddhvameva ca
Alors la hache sacrée du fils de Bhṛgu fut en sûreté. L’ayant compris, il me souleva et me fit aller vers le bas et vers le haut.