Diti’s Puṁsavana Vow, Indra’s Intervention, and the Birth of the Maruts
नोच्छिष्टास्पृष्टसलिला सन्ध्यायां मुक्तमूर्धजा । अनर्चितासंयतवाक्नासंवीता बहिश्चरेत् ॥ ५० ॥
nocchiṣṭāspṛṣṭa-salilā sandhyāyāṁ mukta-mūrdhajā anarcitāsaṁyata-vāk nāsaṁvītā bahiś caret
Après avoir mangé, ne sors pas sans t’être lavé la bouche, les mains et les pieds. Ne sors pas au crépuscule ni les cheveux dénoués; ne sors pas non plus sans parure convenable, sans maîtrise de la parole et sans vêtement couvrant suffisamment le corps.
Kaśyapa Muni advised his wife not to go out onto the street unless she was well decorated and well dressed. He did not encourage the miniskirts that have now become fashionable. In Oriental civilization, when a woman goes out onto the street, she must be fully covered so that no man will recognize who she is. All these methods are to be accepted for purification. If one takes to Kṛṣṇa consciousness, one is fully purified, and thus one remains always transcendental to the contamination of the material world.
This verse teaches restraint and purity at twilight—one should avoid going out while impure, with loose hair, without worship, with uncontrolled speech, or improperly covered.
In this chapter Kashyapa instructs Diti on proper observances and restraints (vrata/ācāra) so that her conduct remains aligned with dharma during a sensitive period.
Keep disciplined daily routines: maintain cleanliness, choose calm speech, observe a brief prayer/quiet time at transitions of the day, and avoid careless or impulsive outings when not mentally and physically settled.