Diti’s Puṁsavana Vow, Indra’s Intervention, and the Birth of the Maruts
नाधौतपादाप्रयता नार्द्रपादा उदक्शिरा: । शयीत नापराङ्नान्यैर्न नग्ना न च सन्ध्ययो: ॥ ५१ ॥
nādhauta-pādāprayatā nārdra-pādā udak-śirāḥ śayīta nāparāṅ nānyair na nagnā na ca sandhyayoḥ
Ne t’allonge pas sans avoir lavé tes deux pieds et sans t’être purifiée; ne t’allonge pas non plus les pieds mouillés, ni la tête tournée vers le nord ou l’ouest. Ne t’allonge pas nue, ni avec d’autres femmes, ni au moment du lever ou du coucher du soleil.
This verse advises avoiding sleeping during the two sandhyās and maintaining purity and proper conduct, treating these junction times as spiritually significant.
Diti sought a boon and observance for her purpose; Kaśyapa therefore prescribed disciplined conduct and purity rules so the vow would be properly protected and spiritually regulated.
Keep personal cleanliness before rest, maintain respectful marital boundaries, and reserve dawn/dusk for calmness, prayer, or mindful routine rather than indulgence or negligence.