दीर्घपथभारक्लान्तानां च खादनार्थं स्नेहप्रस्थोऽनुवासनं कुडुबो नस्यकर्मणः यवसस्यार्धभारस्तृणस्य द्विगुणः षडरत्निपरिक्षेपः पुञ्जीलग्रहो वा ॥ कZ_०२.३०.१९ ॥
dīrghapatha-bhāra-klāntānāṃ ca khādanārthaṃ sneha-prasthaḥ anuvāsanaṃ kuḍubo nasyakarmaṇaḥ yavasasya ardha-bhāraḥ tṛṇasya dviguṇaḥ ṣaḍ-aratni-parikṣepaḥ puñjīla-graho vā
Pour les (chevaux) épuisés par de longs trajets et de lourdes charges : pour l’alimentation, un prastha de graisse/huile ; pour le traitement par lavement huileux (anuvāsana), un kuḍuba ; pour le traitement nasal, un kuḍuba. Fourrage vert (yavas) : une demi-bhāra, et herbe : le double de cette quantité. (Le stockage/la collecte) doit être organisé soit dans une enceinte de six aratni, soit selon la méthode puñjīla (collecte en bottes/empilée).
Because animal readiness is a state asset: codified treatments reduce attrition on campaigns and standardize what stable staff may requisition.