Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vastu-Pratishtha & Isana-kalpa, Shloka 9

Chapter 93 — वास्तुपूजादिविधानम्

Procedure for Vāstu-worship and Related Rites

साज्यमक्षतमीशाय पर्जन्यायाम्बुजोदकं ददीताथ जयन्ताय पताकां कुङ्कुमोज्ज्वलां

sājyamakṣatamīśāya parjanyāyāmbujodakaṃ dadītātha jayantāya patākāṃ kuṅkumojjvalāṃ

On doit offrir à Īśa (Śiva) des grains de riz (akṣata) mêlés de ghee ; à Parjanya, de l’eau de lotus ; puis à Jayanta, une bannière éclatante de kuṅkuma (safran).

साज्यम्with ghee
साज्यम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootस-आज्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; विशेषण—‘आज्ययुक्तम्’ (with ghee)
अक्षतम्unbroken rice grains
अक्षतम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअक्षत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन
ईशायto Īśa (Lord Śiva)
ईशाय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (सम्प्रदान), एकवचन
पर्जन्यायto Parjanya (rain-god)
पर्जन्याय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootपर्जन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (सम्प्रदान), एकवचन
अम्बुज-उदकम्lotus-water
अम्बुज-उदकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअम्बुज (प्रातिपदिक) + उदक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष—‘अम्बुजस्य उदकम्’
ददीतshould give
ददीत:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
अथthen
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध/अन्वय)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/अनन्तरार्थक (then/next)
जयन्तायto Jayanta
जयन्ताय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootजयन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (सम्प्रदान), एकवचन
पताकाम्a banner/flag
पताकाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपताका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन
कुङ्कुम-उज्ज्वलाम्bright with saffron
कुङ्कुम-उज्ज्वलाम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootकुङ्कुम (प्रातिपदिक) + उज्ज्वल (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; विशेषण; तृतीया/षष्ठी-भावार्थक-तत्पुरुष—‘कुङ्कुमेन/कुङ्कुमस्य उज्ज्वला’ (bright with saffron)

Lord Agni (in instruction to the sage Vasiṣṭha, typical Agni Purana dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Vrata","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Devata-wise upacara/bali assignment in puja: selecting specific dravyas (ghee-mixed akshata, lotus-water, saffron-bright banner) for specific deities to align rite with their tattva and function (ishvara, rain, victory).","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Devata-wise Upacara: Īśa–Parjanya–Jayanta Offerings","lookup_keywords":["Īśa akṣata ājya","Parjanya ambujōdaka","Jayanta patākā","kuṅkuma upacāra","devatā-bali"],"quick_summary":"Offer ghee-mixed rice to Īśa, lotus-water to Parjanya, and a saffron-bright banner to Jayanta; the verse functions as a mapping of deity to appropriate ritual substance."}

Concept: Dravya-devata-sambandha (fitness of offering to deity) as a means to ritual efficacy (yajña/puja-siddhi).

Application: In daily/occasional puja, keep a devata-wise list of offerings; substitute only within the same guna (e.g., fragrant/pure liquids for rain-deities; victory-symbols for Jayanta).

Khanda Section: Puja-vidhi (Devatā-bali / Upacāra-dāna / Ritual offerings)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A ritual altar with three stations: Śiva’s offering bowl receiving ghee-mixed rice; Parjanya’s vessel filled with lotus-infused water; Jayanta honored with a saffron-bright banner raised beside the altar.","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural style, priest performing puja before a small shrine, Śiva-symbols (liṅga, tripuṇḍra motifs), a brass vessel with lotus-water for Parjanya, a vivid kuṅkuma-red banner for Jayanta, flat perspective, rich earthy pigments, ornate borders","tanjore_prompt":"Tanjore painting, gold-leaf highlights on puja vessels and ornaments, central altar with ghee-akshata offering to Īśa, lotus-water pot for Parjanya, saffron banner for Jayanta, jewel-toned background, embossed gold detailing","mysore_prompt":"Mysore painting, clean linework and soft shading, instructional layout showing three labeled offerings (ājya-akṣata, ambujōdaka, kuṅkuma-patākā), calm temple interior, delicate ornamentation","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, courtly ritual scene with a pandit at a low altar, detailed textiles, small vessels of ghee-rice and lotus-water, a bright saffron banner, fine brushwork, architectural pavilion backdrop"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Yaman","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: sājyam-akṣatam → साज्यम् अक्षतम्; parjanyāya-ambujodakam → पर्जन्याय अम्बुज-उदकम्; dadītātha → ददीत अथ; kuṅkumojjvalām → कुङ्कुम-उज्ज्वलाम्

Related Themes: Agni Purana 93 (Puja-vidhi: devata-bali/upacara mapping)

Ī
Īśa (Śiva)
P
Parjanya
J
Jayanta
A
Akṣata
G
Ghṛta (ghee)
K
Kuṅkuma
P
Patākā (banner)

FAQs

It prescribes deity-specific upacāras (ritual gifts): ghee-mixed akṣata for Īśa (Śiva), lotus-water for Parjanya, and a saffron-bright banner for Jayanta—showing how offerings are matched to particular deities within a rite.

Beyond myth, the Agni Purana functions as a practical ritual handbook: it itemizes exact materials (akṣata, ghṛta, lotus-water, patākā, kuṅkuma) and assigns them to named deities, reflecting its wide-ranging, procedural coverage of worship-technology (pūjā-vidhi).

Correctly offering prescribed upacāras is taught as a means to secure divine favor—Śiva’s grace, rain/seasonal prosperity through Parjanya, and victory/auspicious success through Jayanta—thereby generating puṇya through disciplined, rule-based worship.