Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vastu-Pratishtha & Isana-kalpa, Shloka 45

अधिवासनं नाम निर्वाणदीक्षायाम्

Adhivāsana in the Nirvāṇa-dīkṣā

सीमन्तोन्नयनं वापि दैवान्यङ्गानि देहवत् शिरसा जन्म कुर्वीत जुगुप्सन् सर्वदेहिनां

sīmantonnayanaṃ vāpi daivānyaṅgāni dehavat śirasā janma kurvīta jugupsan sarvadehināṃ

On doit accomplir aussi le rite de sīmantonnayana, ainsi que les autres rites divins, comme s’ils étaient pourvus d’un corps. Avec révérence, il doit « produire une naissance » (c’est-à-dire établir le rite), en évitant tout acte qui lèse ou déshonore tous les êtres incarnés.

सीमन्त-उन्नयनम्the sīmantonnayana rite
सीमन्त-उन्नयनम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसीमन्त (प्रातिपदिक) + उन्नयन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन; तत्पुरुषः (सीमन्तस्य उन्नयनम्)
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्प-निपात (disjunctive particle)
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle)
दैव-अन्य-अङ्गानिother divine rites/limbs (ancillary acts)
दैव-अन्य-अङ्गानि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदैव (प्रातिपदिक) + अन्य (प्रातिपदिक) + अङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), बहुवचन; कर्मधारयः ‘दैवम् अन्यं’ (other divine) qualifying अङ्गानि
देहवत्as if (having) a body / bodily
देहवत्:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootदेहवत् (प्रातिपदिक)
Formतुल्योपमा-अव्यय (indeclinable of comparison, -वत्)
शिरसाwith the head
शिरसा:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootशिरस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (Instrumental/3rd), एकवचन
जन्मbirth
जन्म:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootजन्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन
कुर्वीतshould do/perform
कुर्वीत:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), आत्मनेपदम्, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
जुगुप्सन्disgusted/avoiding (despising)
जुगुप्सन्:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootगुप् (धातु) → जुगुप्स् (धातु)
Formवर्तमानकृदन्त (present active participle/शतृ), पुंलिङ्ग, प्रथमा (Nom.), एकवचन; परस्मैपदी-प्रयोगः
सर्व-देहिनाम्of all embodied beings
सर्व-देहिनाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + देहिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (Genitive/6th), बहुवचन; कर्मधारयः ‘सर्वे देहिनः’

Lord Agni (in discourse to sage Vashistha, typical Agni Purana narration frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Dharmashastra","secondary_vidya":"Vrata","practical_application":"Instruction to perform sīmantonnayana and other saṃskāras with reverence, grounding ritual action in non-harm toward all embodied beings.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Sīmantonnayana and Allied Saṃskāras Performed with Reverence and Ahiṃsā","lookup_keywords":["sīmantonnayana","saṃskāra","daiva-aṅga","śirasā","sarvadehin"],"quick_summary":"Perform sīmantonnayana and related rites as sacred ‘divine limbs,’ establishing them with reverence while avoiding any act that dishonors or harms embodied beings."}

Concept: Saṃskāra is not mere formality; it is to be ‘installed’ with śraddhā and governed by ahiṃsā toward all beings.

Application: When conducting domestic rites, ensure purity and dignity of conduct (speech, offerings, treatment of animals/people), making non-harm an explicit constraint on ritual logistics.

Khanda Section: Samskara-vidhi (Garbhadhana to Antyeshti: domestic rites and life-cycle rituals)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

Visual Art Cues: {"scene_description":"A household rite scene: pregnant woman seated, priest performs sīmantonnayana (parting of hair) with sanctified implements; the household maintains gentle, non-harming conduct toward all beings.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, domestic ritual pavilion, priest with ritual tray, pregnant woman with stylized ornaments, attendants holding lamps, calm animals unharmed at the periphery symbolizing ahiṃsā, bold flat colors","tanjore_prompt":"Tanjore painting, richly adorned couple and priest, gold-work on jewelry and ritual vessels, sīmantonnayana gesture highlighted, symmetrical altar with lamps and kalasha, auspicious motifs","mysore_prompt":"Mysore style, clear depiction of the hair-parting rite, labeled implements (kunkuma, darbha, lamp), gentle expressions, instructional composition emphasizing reverence","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, refined interior courtyard, detailed textiles and vessels, priest performing sīmantonnayana, family members observing respectfully, marginal vignette of feeding animals to indicate non-harm"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: सीमन्तोन्नयनं = सीमन्त-उन्नयनम्; वापि = वा + अपि; दैवान्यङ्गानि = दैव-अन्य-अङ्गानि

Related Themes: Agni Purana 84 (saṃskāra-vidhi sequence)

S
Sīmantonnayana
S
Samskara
D
Daiva (sacred rites)

FAQs

It instructs the performance of the sīmantonnayana prenatal samskara and emphasizes treating all sacred rites as living, embodied presences—performed with bowing reverence and careful avoidance of impurity or harm.

By prescribing a specific household samskara (pregnancy rite) and framing ritual etiquette (reverence, purity, and non-harming), it shows the Agni Purana’s practical coverage of domestic dharma alongside broader theological and technical subjects.

Performing samskaras with reverence and non-harming intent is presented as purifying conduct that supports auspicious progeny, ritual efficacy, and reduced negative karma through respect for all embodied beings.