
En este adhyāya, pronunciado por Īśvara, se señala un célebre lugar sagrado del ámbito de Prabhāsa llamado “Uttamasthāna”, situado al norte de un recinto divino previamente mencionado, con su distancia expresada según medidas locales. Más al norte, a un intervalo determinado (doce dhanu), se halla Unnata Vighnarāja, la forma excelsa de Gaṇeśa, alabado como quien destruye todos los obstáculos (sarva-pratyūha-nāśana). El capítulo prescribe su culto en el cuarto día lunar (caturthī) con sustancias fragantes, frutos y ofrendas dulces. El fruto prometido es la concesión de los deseos (vāñchita-kāma) y la “victoria en los tres mundos”, como garantía de tipo phalaśruti dentro del catálogo de santuarios.
Verse 1
ईश्वर उवाच । अथोत्तरे देवकुलात्तत्र गव्यूतिमात्रतः । उत्तमस्थानमिति च प्रख्यातं धरणीतले
Īśvara dijo: Luego, al norte de Devakula, a una distancia de aproximadamente un gavyūti, hay un lugar célebre en la tierra con el nombre de “Uttamasthāna” (el Lugar Supremo).
Verse 2
तस्योत्तरे तु दिग्भागे धनुर्द्वादशकांतरे । उन्नतो विघ्नराजस्तु सर्वप्रत्यूहनाशनः
Al norte de aquel lugar, en la región septentrional, a una distancia de doce dhanu, se alza el excelso Vighnarāja, destructor de todos los obstáculos e impedimentos.
Verse 3
चतुर्थ्यां पूजितः सम्यक्सुगंधैः फलमोदकैः ददाति वांछितान्कामांस्त्रैलोक्ये विजयी भवेत्
Cuando se le venera debidamente en el cuarto día lunar (Caturthī) con ofrendas fragantes, frutos y dulces modaka, concede los deseos anhelados; y el devoto alcanza la victoria en los tres mundos.
Verse 329
इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभास खण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्य उन्नतविनायकमाहात्म्यवर्णनंनामैकोनत्रिंशदुत्तरत्रिशततमोऽध्यायः
Así concluye, en el santo Skanda Mahāpurāṇa, en la Saṃhitā de ochenta y un mil (versos), en el séptimo—Prabhāsa-khaṇḍa—dentro del primer Prabhāsakṣetra-māhātmya, el capítulo titulado “Descripción de la Grandeza de Unnata Vināyaka”, siendo el Capítulo 329.