नूनं दशरथो राजा तीर्थे चास्मिन्समीहते । त्वया दत्तं शुभं पिण्डं ततः स दर्शनं गतः
nūnaṃ daśaratho rājā tīrthe cāsminsamīhate | tvayā dattaṃ śubhaṃ piṇḍaṃ tataḥ sa darśanaṃ gataḥ
«Sin duda el rey Daśaratha busca el fruto en este mismo tīrtha. Puesto que has ofrecido un piṇḍa auspicioso, por eso él alcanzó manifestación y se te mostró.»
Brāhmaṇas
Tirtha: Puṣkara (Prabhāsa-kṣetra)
Type: kund
Listener: Rāma
Scene: Brāhmaṇas reassure Rāma that Daśaratha sought benefit at this tīrtha and appeared because Rāma offered an auspicious piṇḍa.
Piṇḍa-offerings done with faith at a tīrtha can bring tangible signs of Pitṛ satisfaction and connection.
The tīrtha being discussed in this passage is Puṣkara-tīrtha at Prabhāsakṣetra.
Piṇḍa-dāna as part of Śrāddha for ancestors.