यः स्मरेत्प्रातरुत्थाय माहात्म्यं द्वारकाभवम् । द्वादशीनां च सर्वासां यच्चोक्तं लभते फलम्
yaḥ smaretprātarutthāya māhātmyaṃ dvārakābhavam | dvādaśīnāṃ ca sarvāsāṃ yaccoktaṃ labhate phalam
Quien, al levantarse por la mañana, recuerda el Māhātmya de Dvārakā, obtiene el fruto proclamado para todas las observancias de Dvādaśī.
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)
Tirtha: Dvārakā Māhātmya (remembered at dawn)
Type: kshetra (smṛti-based)
Listener: Pilgrimage audience (not explicit)
Scene: At dawn, a devotee rises, folds hands, and remembers Dvārakā Māhātmya; the sunrise over the sea mirrors Dvārakā’s coast; a calendar of lunar tithis fades as the single act of smaraṇa shines brighter.
Daily smaraṇa (remembrance) is elevated as a powerful practice: recalling Dvārakā’s sacred glory is said to confer merits comparable to famed Dvādaśī religious observances.
Dvārakā, whose māhātmya becomes an object of daily remembrance.
Morning remembrance (prātaḥ-smaraṇa) of the Dvārakā Māhātmya; compared to fruits of Dvādaśī-vrata.