नित्यं कृष्णपुरीं रम्यां ये स्मरन्ति गृहस्थिताः । नमस्याः सर्वलोकानां देवानां च सुरोत्तम
nityaṃ kṛṣṇapurīṃ ramyāṃ ye smaranti gṛhasthitāḥ | namasyāḥ sarvalokānāṃ devānāṃ ca surottama
Los cabezas de familia que cada día recuerdan la hermosa ciudad de Kṛṣṇa son dignos de veneración por todos los mundos—y aun por los dioses, oh el mejor de los suras.
Sūta (deduced: Prabhāsa Khaṇḍa narration style)
Tirtha: Dvārakā (Kṛṣṇapurī)
Type: kshetra
Scene: A householder at a simple domestic shrine mentally beholds the jeweled city of Dvārakā—gates, palaces, and the sea—offering namaskāra; devas above acknowledge the merit.
Even without renunciation, steady remembrance (smaraṇa) of Dvārakā is a potent devotional path.
Kṛṣṇapurī—Dvārakā, the sacred city of Lord Kṛṣṇa.
Nitya-smaraṇa—daily recollection/meditative remembrance of Dvārakā.