Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 12

यन्महेश्वरहर्म्याणां सहस्रेण भवेच्छुभम् । तदेके नैव चंद्रस्य प्राप्नुवंति शुभं नराः

yanmaheśvaraharmyāṇāṃ sahasreṇa bhavecchubham | tadeke naiva caṃdrasya prāpnuvaṃti śubhaṃ narāḥ

El mérito auspicioso que nacería de mil santuarios palaciegos de Maheśvara, algunos hombres lo alcanzan igualmente por (erigir) uno solo para Candra.

yatthat which
yat:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; relative pronoun (यद्)
maheśvara-harmyāṇāmof Maheshvara’s palaces
maheśvara-harmyāṇām:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootmaheśvara (प्रातिपदिक) + harmya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (महेश्वरस्य हर्म्याणि)
sahasreṇaby/with a thousand
sahasreṇa:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootsahasra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; instrumental of measure
bhavetwould be
bhavet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
śubhamauspicious merit
śubham:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootśubha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन
tatthat (same merit)
tat:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; demonstrative pronoun
ekesome
eke:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rooteka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; used substantively ‘some (people)’
nanot
na:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (निषेध-अव्यय)
Formनिषेध (negative particle)
evaindeed/just
eva:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारण (emphatic particle)
caṃdrasyaof the Moon (Candra)
caṃdrasya:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootcaṃdra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6), एकवचन
prāpnuvantiattain
prāpnuvanti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootprāp (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपदम्
śubhamauspicious merit
śubham:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootśubha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
narāḥmen/people
narāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन

Sūta (deduced)

Listener: dvijottamāḥ (best of twice-born)

Scene: A devotee offers plans and gifts for a gleaming moon-temple; in the background, countless Śiva-palace shrines appear as a symbolic thousand, while Candra’s single shrine radiates equal auspiciousness.

M
Maheśvara (Śiva)
C
Candra

FAQs

Purāṇic Māhātmya often magnifies a specific devotional act; here, Candra devotion is praised as extraordinarily fruitful.

A Candra/Soma-focused sacred context is being exalted; the verse functions as a māhātmya-style merit comparison.

Building or endowing a Candra shrine is implied as yielding immense merit.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App