सापि कामं समालोक्य सानुरागं पुरः स्थितम् । जृंभाभंगकृतास्यं च वेपमानशरीरकम्
sāpi kāmaṃ samālokya sānurāgaṃ puraḥ sthitam | jṛṃbhābhaṃgakṛtāsyaṃ ca vepamānaśarīrakam
Ella también, al ver a Kāma de pie ante ella con anhelo, notó su boca distorsionada como en medio de un bostezo y su cuerpo temblando.
Narrator (contextual Purāṇic narrator; likely Sūta/Lomaharṣaṇa in Nāgara-khaṇḍa narration)
Type: ghat
Scene: She looks at Kāma before her; his face is oddly contorted as if a yawn is arrested mid-breath, and his body trembles—an exposed, involuntary confession of longing.
It depicts how passion manifests outwardly as agitation—an implicit reminder that inner impulses quickly become visible conduct.
Not specified in this verse; the setting remains within the chapter’s tīrtha-māhātmya narrative.
None; it is narrative description.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.