HomeRig VedaMandala 6Sukta 4Mantra 7
Previous Mantra
Next Mantra

Rig Veda 6.4.7Mandala 6, Sukta 4, Mantra 7

Sukta 6.4

Rishi: Bharadvāja (Bārhaspatya)
Devata: Agni (chosen as the most inspiring; compared via Indra/Vayu paradigms)
Chandas: Trishtubh (probable)

त्वां हि मन्द्रतममर्कशोकैर्ववृमहे महि नः श्रोष्यग्ने । इन्द्रं न त्वा शवसा देवता वायुं पृणन्ति राधसा नृतमाः ॥

tvā́ṃ hí mandrá-tamam arka-śokáir vavṛmáhe máhi naḥ śróṣy agne | índraṃ na tvā śávasā devátā vāyúṃ pṛṇanti rā́dhasā nṛ́-tamāḥ ||

Pues a ti, el más jubiloso, te hemos escogido con llamas de mantra; óyenos, oh Agni, para nuestro gran bien. Como los dioses colman a Indra de fuerza y a Vāyu de dádiva, así los mejores de los hombres te colman de poder y plenitud.

त्वाम्you (as object)
त्वाम्:
कर्म
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
हिindeed, for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि (निपात)
मन्द्रतमम्most gladdening/most delightful
मन्द्रतमम्:
कर्म (विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootमन्द्र- (प्रातिपदिक); तमप् (सुपरलटिव)
अर्कशोकैःwith hymn-praises (song-and-flame-like praises)
अर्कशोकैः:
करण
TypeNoun
Rootअर्क-शोक (समास-प्रातिपदिक)
ववृमहेwe have chosen / we choose
ववृमहे:
TypeVerb
Root√वृ (वृणोति/वृणुते) ‘to choose, to select’
महिgreatly, much
महि:
TypeIndeclinable
Rootमहि (अव्यय; ‘greatly’)
नःof us, our
नः:
सम्बन्ध
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
श्रोषिhear!
श्रोषि:
TypeVerb
Root√श्रु ‘to hear’
अग्नेO Agni
अग्ने:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootअग्नि- (प्रातिपदिक)
इन्द्रम्Indra
इन्द्रम्:
कर्म (उपमान-आधारः) / द्वितीया-उपमा
TypeNoun
Rootइन्द्र- (प्रातिपदिक)
like, as
:
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
त्वाyou
त्वा:
कर्म
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
शवसाwith might, by strength
शवसा:
करण
TypeNoun
Rootशवस्- (प्रातिपदिक)
देवताthe deity (divine power)
देवता:
कर्तृ
TypeNoun
Rootदेवता- (प्रातिपदिक)
वायुम्Vāyu
वायुम्:
कर्म (उपमान-आधारः) / द्वितीया-उपमा
TypeNoun
Rootवायु- (प्रातिपदिक)
पृणन्तिthey fill/satisfy
पृणन्ति:
TypeVerb
Root√पॄ/√पृ (पृणाति) ‘to fill, to gladden, to satisfy’
राधसाwith bounty, with gift
राधसा:
करण
TypeNoun
Rootराधस्- (प्रातिपदिक)
नृतमाःthe most manly/most heroic ones
नृतमाः:
कर्तृ
TypeAdjective (substantivized)
Rootनृतम- (प्रातिपदिक); तमप् (सुपरलटिव)
AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App