अयोध्याकाण्डे चतुर्थः सर्गः
Rāma Summoned; Pushya Coronation Decision
जातमिष्टमपत्यं मे त्वमद्यानुपमं भुवि।दत्तमिष्टमधीतं च मया पुरुषसत्तम।।2.4.13।।
jātam iṣṭam apatyaṃ me tvam adyānupamaṃ bhuvi | dattam iṣṭam adhītaṃ ca mayā puruṣasattama || 2.4.13 ||
«Oh el mejor de los hombres, en ti he alcanzado hoy al hijo amado que anhelaba, sin igual en la tierra. He dado dones, he celebrado sacrificios (yajñas) y también me he dedicado al estudio sagrado».
O best of men! I have obtained now a progeny of my liking in you and you have no equal on earth. I have given gifts, performed rituals and also studied (the Vedas) .
It connects dharma to completeness of duty: charity, sacrifice, and learning culminate in producing a worthy successor who upholds righteousness.
Daśaratha expresses fulfillment—both in having Rāma as his ideal son and in having completed key religious and social obligations.
Recognition of merit and lineage-responsibility—valuing a successor fit to carry dharma forward.