Vyākaraṇa-saṅgraha: Pada–Vibhakti–Kāraka–Lakāra–Samāsa
राम ँकाम्यः कृप ँपूज्यो हरिः पूज्योऽर्च्य एव हि । रोमो दृष्टोऽबला अत्र सुप्ता इष्टा इमा यतः ॥ ३३ ॥
rāma ṃkāmyaḥ kṛpa ṃpūjyo hariḥ pūjyo'rcya eva hi | romo dṛṣṭo'balā atra suptā iṣṭā imā yataḥ || 33 ||
Rāma es el objeto de devoción más deseable; por compasión, Él debe ser adorado. En verdad, sólo Hari es digno de culto y de veneración. Aquí se ve erizarse el vello por el poder de la bhakti, y estas mujeres desvalidas yacen dormidas; por eso éste es el prodigio amado en este lugar.
Sanatkumara (in dialogue with Narada, Moksha-dharma section)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: adbhuta
It asserts exclusive worship-worthiness of Hari (Viṣṇu/Rāma) and points to devotional transformation—signs like romaharṣa (hairs standing on end) arising in the presence of sacred remembrance or narrative.
Bhakti is framed as single-pointed worship (pūjā/arcana) of Hari, motivated by His compassion; the verse also hints that true devotion manifests as involuntary spiritual emotion (sāttvika-bhāvas).
No specific Vedāṅga technique is taught in this verse; the practical takeaway is ritual-practice vocabulary—pūjā and arcana directed to Hari as the primary object of worship in Narada Purana rituals.