The Account of the Ekādaśī Vow Observed Throughout the Twelve Months
उदयादुदयं यावद्भास्करस्य द्विजोत्तम । प्रभाते कृतनित्यस्तु द्वादश्यामुपचारकैः ॥ १५ ॥
udayādudayaṃ yāvadbhāskarasya dvijottama | prabhāte kṛtanityastu dvādaśyāmupacārakaiḥ || 15 ||
Oh excelso entre los dos veces nacidos, desde un amanecer hasta el siguiente amanecer, tras cumplir los deberes matutinos, en el día de Dvādaśī debe adorarse al Señor con los upacāras prescritos (servicios rituales).
Narada (instructional narration in the vrata/ritual context)
Vrata: Ekādaśī vrata—Dvādaśī worship segment (timing rule stated)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It defines the sacred observance as a full solar day (sunrise to sunrise) and links spiritual merit to disciplined nitya-karma followed by devotional worship on Dvādaśī.
Bhakti is expressed through orderly worship (upacāras) performed after purifying oneself via morning duties—showing devotion grounded in purity, timing, and reverent service.
Time-keeping and observance by the solar cycle (sunrise-to-sunrise) reflects practical Jyotiṣa-based ritual timing used for vrata boundaries and daily rites.