The Exposition of the Pratipadā Vrata for the Twelve Months
विष्णुना सहितो ब्रह्मा सर्वलोकेश्वरेश्वरः । स्वसायुज्यं प्रदिशति सर्वसिद्धिमवाप्नुयात् ॥ ४६ ॥
viṣṇunā sahito brahmā sarvalokeśvareśvaraḥ | svasāyujyaṃ pradiśati sarvasiddhimavāpnuyāt || 46 ||
Brahmā—acompañado por Viṣṇu, el Señor supremo sobre los regentes de todos los mundos—concede sāyujya. Al alcanzarlo, se obtiene la plenitud de toda perfección espiritual.
Suta (narrative summary voice in the Anukramanika-style section)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: bhakti
It presents sāyujya (union with the Lord) as the highest fruit, declaring that when the supreme divine authority grants this state, all spiritual accomplishment (sarva-siddhi) is fulfilled.
By centering the result on Viṣṇu’s presence and grace, it implies that liberation is not merely self-achieved austerity but a bestowed culmination—consistent with Viṣṇu-bhakti where the Lord grants the final attainment.
No specific Vedāṅga technique is taught in this verse; it functions as a phala-śruti style statement emphasizing the end-goal (mokṣa/siddhi) rather than ritual grammar (Vyākaraṇa) or calendrics (Jyotiṣa).