Previous Verse
Next Verse

Shloka 94

अविद्याबीज-निरूपणं, योगस्वरूप-उपदेशः, मूर्तहरिधारणा-समाधि, जनकवंशीय-राजर्षिसंवादः

तद्भावभावम् आपन्नस् ततो ऽसौ परमात्मना भवत्य् अभेदी भेदश् च तस्याज्ञानकृतो भवेत्

tadbhāvabhāvam āpannas tato 'sau paramātmanā bhavaty abhedī bhedaś ca tasyājñānakṛto bhavet

Having entered into that state—becoming of that very nature—he becomes non-different from the Supreme Self, Paramātman. Any sense of difference in him arises only from ignorance.

तद्भावभावम्the state of being that (identity with That)
तद्भावभावम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + भाव (प्रातिपदिक) + भाव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (तस्य भावः) + तत्पुरुष-समासः (भावस्य भावम्)
आपन्नःhaving attained
आपन्नः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootआ + √पद् (धातु)
Formक्त (Past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
ततःthereupon/from that
ततः:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय, अव्ययार्थे (adverb: ‘thereupon/from that’)
असौhe/that person
असौ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootअसद्/अदस् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
परमात्मनाby/with the Supreme Self
परमात्मना:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootपरमात्मन् (प्रातिपदिक) = परम + आत्मन्
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; कर्मधारयः (परमः आत्मा)
भवतिbecomes/is
भवति:
Kriyā (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन, परस्मैपद
अभेदीnon-different
अभेदी:
Samānādhikaraṇa (समानााधिकरण/Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootअभेदिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
भेदःdifference
भेदः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootभेद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction)
तस्यof him/of that
तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Possessor)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
अज्ञानकृतःcaused by ignorance
अज्ञानकृतः:
Samānādhikaraṇa (समानााधिकरण/Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootअज्ञान (प्रातिपदिक) + कृत (कृ-धातोः क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तृतीया-तत्पुरुषः (अज्ञानेन कृतः)
भवेत्would be/may be
भवेत्:
Kriyā (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन, परस्मैपद

Sage Parāśara (teaching Maitreya)

Concept: Upon attaining that state, the seeker becomes non-different from the Supreme Self; any perceived difference is only a product of ignorance.

Vedantic Theme: Brahman

Application: Notice where the mind creates separation (ego, fear, comparison) and counter it through sustained contemplation on the Lord as the inner reality of self and world.

Vishishtadvaita: ‘Abheda’ can be read as inseparability (apr̥thak-siddhi): the self’s true nature is as Brahman’s mode (prakāra), with bheda arising from avidyā and karma-born misapprehension.

Vishnu Form: Para-Brahman

Bhakti Type: Shanta

P
Paramatman (Supreme Self)
J
Jiva (individual self)

FAQs

It states that liberation is the attainment of the Supreme’s nature, where the self is understood as non-different from the Paramatman; perceived separation is not ultimate.

Parāśara attributes bheda to ajñāna—ignorance that superimposes separation upon the self even when its true nature is aligned with the Supreme.

By identifying the Paramatman as the supreme reality with whom non-difference is realized, the verse supports a Vishnu-centered Vedāntic view where ultimate sovereignty and liberation rest in the Supreme Lord.