Previous Verse
Next Verse

Shloka 78

अविद्याबीज-निरूपणं, योगस्वरूप-उपदेशः, मूर्तहरिधारणा-समाधि, जनकवंशीय-राजर्षिसंवादः

मूर्तं भगवतो रूपं सर्वापाश्रयनिःस्पृहम् एषा वै धारणा प्रोक्ता यच् चित्तं तत्र धार्यते

mūrtaṃ bhagavato rūpaṃ sarvāpāśrayaniḥspṛham eṣā vai dhāraṇā proktā yac cittaṃ tatra dhāryate

The manifest form of Bhagavān—though the support of all—remains untouched by any dependence. This is declared to be dhāraṇā: that in which the mind is steadily held and fixed.

मूर्तम्manifest; embodied
मूर्तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootमूर्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण (रूपम्)
भगवतःof the Lord
भगवतः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
रूपम्form
रूपम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootरूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
सर्वापाश्रयनिःस्पृहम्free from dependence on any support
सर्वापाश्रयनिःस्पृहम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootसर्व-अप-आश्रय-नि:स्पृह (प्रातिपदिक; सर्व + अप + आश्रय + निःस्पृह)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः; विशेषण (रूपम्)
एषाthis
एषा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम
वैindeed
वै:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय; निपात—निश्चयार्थक (indeed)
धारणाconcentration; fixation
धारणा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootधारणा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
प्रोक्ताis declared; is said
प्रोक्ता:
Karta (Predicate adjective/कर्तृसम्बन्ध)
TypeVerb
Rootप्र-√वच् (वचने) (कृदन्त; क्त-प्रत्यय)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि/कर्मणि प्रयोगः; (धारणा) इति कर्तृवाच्ये विशेषणम्
यत्which
यत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्ध-सर्वनाम
चित्तम्the mind
चित्तम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootचित्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
तत्रthere; in that (form)
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक-अव्यय (locative adverb)
धार्यतेis held; is fixed
धार्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√धृ (धारणे)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; कर्मणि प्रयोगः (Passive)

Sage Parāśara (teaching Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: Definition of dhāraṇā and the proper support (ālambana) for concentration.

Teaching: Devotional

Quality: revealing

Concept: Dhāraṇā is the steady holding of the mind upon Bhagavān’s manifest form, who supports all yet depends on none.

Vedantic Theme: Dharma

Application: Choose a sacred form (arcā/mental image), return the mind to it repeatedly, and cultivate reliance on the Lord rather than on mental constructs.

Vishishtadvaita: The Lord’s mūrti is not a mere symbol: as jagat-āśraya He is real, independent, and a valid ālambana for saving contemplation.

Vishnu Form: Hari

Bhakti Type: Shanta

Jagat Karana: Yes

V
Vishnu (Bhagavān)

FAQs

Here dhāraṇā is defined as holding the mind steadily in one chosen support—specifically, the manifest form of Bhagavān—so concentration becomes stable and undistracted.

Parāśara teaches that the Lord’s formed presence is a valid and exalted support for yoga: the practitioner fixes citta upon that form, which is the basis of all yet remains unattached.

It emphasizes Vishnu’s supreme reality and sovereignty: He sustains the cosmos (sarvāśraya) without being conditioned by it (niḥspṛha), aligning devotion and meditation with a transcendent, independent Lord.