Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

आत्यन्तिक-लयहेतुः: तापत्रय-विवेचनम् तथा ‘भगवान्/वासुदेव’ शब्दार्थः

Threefold Suffering and the Path to Final Liberation; Meaning of Bhagavān and Vāsudeva

मृगपक्षिमनुष्याद्यैः पिशाचोरगराक्षसैः सरीसृपाद्यैश् च नृणां जन्यन्ते चाधिभौतिकः

mṛgapakṣimanuṣyādyaiḥ piśācoragarākṣasaiḥ sarīsṛpādyaiś ca nṛṇāṃ janyante cādhibhautikaḥ

The affliction called adhibhautika arises for human beings through deer and birds, through men and the like, through piśācas, serpents, and rākṣasas, and through reptiles and other such creatures.

mṛga-pakṣi-manuṣya-ādyaiḥby animals, birds, humans, and the like
mṛga-pakṣi-manuṣya-ādyaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootmṛga (प्रातिपदिक) + pakṣi (प्रातिपदिक) + manuṣya (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; समाहार-द्वन्द्व/समुच्चयार्थ (animals, birds, humans, etc.)
piśāca-uraga-rākṣasaiḥby goblins, serpents, and demons
piśāca-uraga-rākṣasaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootpiśāca (प्रातिपदिक) + uraga (प्रातिपदिक) + rākṣasa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; द्वन्द्व (copulative)
sarīsṛpa-ādyaiḥby reptiles and the like
sarīsṛpa-ādyaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootsarīsṛpa (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; तत्पुरुष (sarīsṛpāḥ ādayaḥ)
caand
ca:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
nṛṇāmof men; for humans
nṛṇām:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootnṛ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
janyanteare produced/arise
janyante:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootjan (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; आत्मनेपद; कर्मणि/भावे प्रयोग (are produced/arise)
caand
ca:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
adhibhautikaḥphysical/external (due to beings)
adhibhautikaḥ:
Karta (Predicate adjective/कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootadhibhautika (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (tāpaḥ understood)

Sage Parāśara (teaching Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: Threefold miseries—particularly suffering caused by other beings (adhibhautika)

Teaching: Philosophical

Quality: authoritative

Concept: Human suffering arises from other embodied agents—animals, humans, and liminal beings—constituting adhibhautika affliction.

Vedantic Theme: Dharma

Application: Cultivate non-reactivity and compassionate caution toward other beings; reduce enmity and attachment that amplify adhibhautika distress.

Vishishtadvaita: The world of sentient beings forms the Lord’s body (śarīra); conflicts occur within His ordered cosmos, yet He remains the supreme governor beyond mutual injury.

Vishnu Form: Narayana

Bhakti Type: Shanta

H
Humans (nṛ)
A
Animals (mṛga)
B
Birds (pakṣi)
P
Piśācas
S
Serpents (uraga)
R
Rākṣasas
R
Reptiles (sarīsṛpa)

FAQs

It classifies suffering that comes from other living beings—animals, humans, and hostile entities—showing how embodied life is affected by the surrounding world within cosmic order.

He explains that one category of distress arises externally through interactions and harms caused by other creatures and beings, distinguishing it from inner and divine/elemental causes.

Even while describing suffering, the Purana frames the world as governed by a higher order; Vishnu stands as the supreme sustaining reality within which karmic experience and cosmic regulation unfold.