Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

तालवन-उद्धारः: धेनुकासुरवधः, फल-समृद्धिः, गो-क्षेमः

तत् तु तालवनं पक्वफलसंपत्समन्वितम् दृष्ट्वा स्पृहान्विता गोपाः फलादाने ऽब्रुवन् वचः

tat tu tālavanaṃ pakvaphalasaṃpatsamanvitam dṛṣṭvā spṛhānvitā gopāḥ phalādāne 'bruvan vacaḥ

But when the cowherds beheld Tālavana, abounding in ripe fruit, longing arose within them, and they spoke to one another of gathering the fruit.

tatthat (grove)
tat:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; सर्वनाम
tubut/indeed
tu:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle: but/indeed)
tālavanaṃthe palm-grove (Tālavana)
tālavanaṃ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottāla + vana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (tālasya vanam)
pakvaphalasaṃpatsamanvitamendowed with plentiful ripe fruits
pakvaphalasaṃpatsamanvitam:
Karma (Object attribute/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootpakva + phala + saṃpat + samanvita (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः (pakva-phala-saṃpat-samanvita: ‘endowed with abundance of ripe fruits’)
dṛṣṭvāhaving seen
dṛṣṭvā:
Hetu/पूर्वक्रिया (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootdṛś (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund); धातु: दृश् (to see)
spṛhā-anvitāḥfilled with longing
spṛhā-anvitāḥ:
Karta (Subject attribute/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootspṛhā + anvita (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; तृतीया/षष्ठी-तत्पुरुषभावः (spṛhayā anvitāḥ: ‘possessed of desire/longing’)
gopāḥthe cowherds
gopāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootgopa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
phalādānein (the matter of) taking the fruits
phalādāne:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootphala + ādāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (phalānām ādānam)
abruvansaid/spoke
abruvan:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootbrū (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन; परस्मैपद
vacaḥwords
vacaḥ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootvacas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन

Sage Parāśara (narrating to Maitreya)

Concept: In Vraja, ordinary desires (like tasting fruit) become sanctified when directed toward and shared with the Lord in loving companionship.

Vedantic Theme: Dharma

Application: Offer everyday enjoyments to God first and share them in a spirit of gratitude and community.

Vishishtadvaita: The Lord participates intimately in devotees’ embodied life, making the world a venue of grace rather than a mere obstacle.

Vishnu Form: Krishna

Bhakti Type: Sakhya

T
Tālavana

FAQs

Tālavana is presented as a fruit-laden grove that becomes the narrative setting where a simple desire of the gopas initiates a larger divine sequence within Krishna’s līlā.

Parāśara describes it as a natural, almost everyday longing on seeing abundance—yet it functions as the immediate cause that moves the story forward toward Krishna’s protective and sovereign action.

Even when the verse describes ordinary human impulses, the Vishnu Purana’s Krishna narrative implies that the Supreme Lord’s will quietly governs events, turning common motives into occasions for divine protection and revelation.