Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Vasudeva Meets Nanda; Pūtanā’s Fall; Viṣṇu-Rakṣā (Protective Hymn) in Gokula

वसतां गोकुले तेषां पूतना बालघातिनी सुप्तं कृष्णम् उपादाय रात्रौ तस्मै ददौ स्तनम्

vasatāṃ gokule teṣāṃ pūtanā bālaghātinī suptaṃ kṛṣṇam upādāya rātrau tasmai dadau stanam

While they were living in Gokula, Pūtanā—the slayer of infants—came by night, lifted up the sleeping Kṛṣṇa, and offered him her breast.

vasatāmwhile (they) were living
vasatām:
Samaya (Temporal genitive/काल)
TypeVerb
Root√vas (वस्) (धातु)
Formकृदन्तः—शतृ-प्रत्ययान्त (present participle); षष्ठी (6th), बहुवचन; 'while (they) were dwelling'
gokulein Gokula
gokule:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootgokula (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
teṣāmof them
teṣām:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypePronoun
Roottad (तद्-सर्वनाम)
Formपुल्लिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन; 'of them'
pūtanāPūtanā
pūtanā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootpūtanā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
bāla-ghātinīslayer of infants
bāla-ghātinī:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootbāla (प्रातिपदिक) + ghātinī (प्रातिपदिक; √han (हन्) + णिनि/इनी)
Formतत्पुरुष-समासः (उपपद-तत्पुरुष: 'child-slayer'); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (qualifying pūtanā)
suptamsleeping
suptam:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootsupta (प्रातिपदिक; √svap (स्वप्) क्त)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (qualifying kṛṣṇam)
kṛṣṇamKṛṣṇa
kṛṣṇam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkṛṣṇa (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
upādāyahaving taken up
upādāya:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Root√dā (दा) + upa- (उपसर्ग) (धातु)
Formकृदन्तः—क्त्वा/ल्यप्-प्रत्ययान्त (gerund); 'having taken up/carrying away'
rātrauat night
rātrau:
Adhikarana (Time/काल-अधिकरण)
TypeNoun
Rootrātri (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
tasmaito him
tasmai:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypePronoun
Roottad (तद्-सर्वनाम)
Formपुल्लिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, चतुर्थी (4th), एकवचन; 'to him'
dadaugave
dadau:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√dā (दा) (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), परस्मैपद; प्रथमपुरुष, एकवचन; 'gave'
stanambreast
stanam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootstana (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया, एकवचन

Sage Parāśara (narrating to Maitreya)

Avatara: Krishna

Purpose: Kṛṣṇa protects the world by annihilating demonic forces even in infancy, beginning with Pūtanā who seeks to kill him and other children.

Leela: Loka-rakshana

Dharma Restored: Protection of innocents and the defeat of adharma embodied in child-killing sorcery.

Vishnu Form: Krishna

Bhakti Type: Vatsalya

K
Krishna
P
Putana
G
Gokula

FAQs

It dramatizes hostile devotion turned into a divine encounter: even a murderous act becomes the occasion for Kṛṣṇa’s supreme protection and the revelation that no poison or death can overpower the Lord.

Parāśara presents Pūtanā as a nocturnal, child-killing threat entering Gokula, emphasizing the vulnerability of the infant form—yet implicitly underscoring that the Lord’s avatāra remains sovereign over all dangers.

Kṛṣṇa’s infancy is not weakness but līlā: the Supreme Being descends among devotees, and even when approached with deceit, his divinity prevails, safeguarding dharma and revealing his unmatched lordship.