Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

Vasudeva Meets Nanda; Pūtanā’s Fall; Viṣṇu-Rakṣā (Protective Hymn) in Gokula

एवं कृतस्वस्त्ययनो नन्दगोपेन बालकः शायितः शकटस्याधो बालपर्यङ्किकातले

evaṃ kṛtasvastyayano nandagopena bālakaḥ śāyitaḥ śakaṭasyādho bālaparyaṅkikātale

Thus, after Nanda the cowherd had duly performed the rites of blessing and protection, the infant was laid to rest beneath the cart, on the low cradle-bed made for a child.

एवम्thus
एवम्:
Kriya-Visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb of manner)
कृतस्वस्त्ययनःfor whom the rite of blessing/protection was performed
कृतस्वस्त्ययनः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकृत (कृदन्त) + स्वस्त्ययन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; भूतकृदन्त (क्त) ‘कृत’; तत्पुरुष (स्वस्त्ययनं कृतम् येन/यस्य)
नन्दगोपेनby Nandagopa
नन्दगोपेन:
Karana (Instrument/Agent-in-instrumental/करण)
TypeNoun
Rootनन्दगोप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd case/instrumental), एकवचन
बालकःthe child
बालकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootबालक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन
शायितःwas laid (to sleep)
शायितः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootशी (धातु) → शायित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; कर्मणि/निष्पन्नार्थ (laid down)
शकटस्यof the cart
शकटस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशकट (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th case/genitive), एकवचन
अधःbelow
अधः:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअधः (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb/postposition: below)
बालपर्यङ्किकातलेon the surface of the child's cot
बालपर्यङ्किकातले:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootबाल + पर्यङ्किका + तल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th case/locative), एकवचन; तत्पुरुष (बालस्य पर्यङ्किकायाः तलम्)

Sage Parashara (narrating to Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: Kṛṣṇa’s early life in Vraja—protective rites by Nanda and the setting for ensuing demon episodes.

Teaching: Historical

Quality: tender, narrative

Avatara: Krishna

Purpose: He descends as Kṛṣṇa to enact bālya-līlā, protecting Vraja and removing demonic threats while granting liberation even to His enemies.

Leela: Bala

Dharma Restored: Protection of the divine child and the Vraja community; establishment of auspiciousness through svastyayana rites.

Concept: The Supreme Lord accepts apparent helplessness as an infant, allowing devotees’ protective love and rituals to become vehicles of bhakti.

Vedantic Theme: Dharma

Application: Sanctify family life by offering daily acts of care (for children, elders, dependents) as service to the indwelling Lord.

Vishishtadvaita: The transcendent Lord truly enters embodied, relational life—receiving devotees’ service—without losing divinity (acintya-sāmarthya within a personal Brahman).

Vishnu Form: Krishna

Bhakti Type: Vatsalya

N
Nanda (Nandagopa)
K
Krishna (as the infant child)
G
Gokula (implied setting)

FAQs

This verse shows how traditional household rites are performed even for the Divine Child, highlighting Krishna’s human-like upbringing while implying that true protection ultimately rests in Vishnu Himself.

Parashara narrates a simple domestic scene—Nanda’s blessings and the baby placed under a cart—setting up the contrast between Krishna’s apparent helplessness and His hidden sovereignty.

Vishnu’s supremacy is expressed through concealment: the Lord who upholds the universe chooses to appear as an infant, inviting devotion (bhakti) through intimacy rather than spectacle.