यादवक्षयः, बलराम-निर्याणम्, कृष्णस्य उपसंहारः (प्रभासे विनाशः)
स गत्वा च तथा चक्रे द्वारकायां तथार्जुनम् आनिनाय महाबुद्धिर् वज्रं चक्रे तथा नृपम्
sa gatvā ca tathā cakre dvārakāyāṃ tathārjunam ānināya mahābuddhir vajraṃ cakre tathā nṛpam
He went there and accomplished what had to be done; and in Dvārakā the great-minded one brought Arjuna and likewise established Vajra as king.
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
Speaker: Parasara
Teaching: Historical
Quality: authoritative
Avatara: Krishna
Purpose: Krishna completes his earthly mission and arranges the Yadava succession and the transition of Dvārakā’s affairs to ensure order after his departure.
Leela: Loka-rakshana
Dharma Restored: Royal continuity and protection of the Yādava legacy through rightful installation of Vajra
Vamsha: Chandra
Key Kings: Vajra, Arjuna
Vishnu Form: Krishna
It signals the re-establishment of lawful sovereignty after the Yādavas’ fall, preserving dynastic continuity and social order (dharma) through a legitimate successor.
Parāśara presents Arjuna as being brought into Dvārakā as part of a necessary transition—supporting the reorganization of rule and protection of what remains after Krishna’s departure.
The verse reflects the post-avatāra world returning to ordinary governance: after Vishnu’s divine intervention as Krishna concludes, the cosmos and society are steadied through dharma, succession, and rightful kingship.