Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

द्विविद-वधः, यज्ञ-विध्वंस-निवारणम्, बलदेव-पराक्रम-समाहारः

वैरानुबन्धं बलवान् स चकार सुरान् प्रति नरकं हतवान् कृष्णो देवराजेन चोदितः

vairānubandhaṃ balavān sa cakāra surān prati narakaṃ hatavān kṛṣṇo devarājena coditaḥ

Powerful Naraka maintained an unbroken chain of enmity against the gods; urged by the king of the Devas, Śrī Krishna slew Naraka.

वैर-अनुबन्धम्continuation of enmity
वैर-अनुबन्धम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवैर (प्रातिपदिक) + अनुबन्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; समासः: तत्पुरुष (वैरस्य अनुबन्धः = continuation of enmity)
बलवान्mighty
बलवान्:
Karta (Subject qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootबलवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (mighty)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
चकारdid, made
चकार:
Kriya (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन, परस्मैपद; अर्थ: ‘did/made’
सुरान्the gods
सुरान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसुर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
प्रतिtowards, against
प्रति:
Sampradana/Direction (प्रति-योगे लक्ष्य)
TypeIndeclinable
Rootप्रति (अव्यय)
Formअव्यय (उपसर्गसदृश/पूर्वसर्ग) = towards/against
नरकम्Naraka
नरकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनरक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
हतवान्having slain
हतवान्:
Kriya (Participial predicate/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootहन् (धातु)
Formक्तवत् (past active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; अर्थ: ‘having slain’
कृष्णःKṛṣṇa
कृष्णः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
देवराजेनby the king of the gods (Indra)
देवराजेन:
Karana (Instrument/Agent-instigation)
TypeNoun
Rootदेव-राज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; समासः: तत्पुरुष (देवानां राजा = king of gods, i.e., Indra)
चोदितःurged, prompted
चोदितः:
Karta (Subject qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeVerb
Rootचुद् (धातु)
Formक्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मणि: ‘urged/instigated’

Sage Parashara (narrating to Maitreya)

Avatara: Krishna

Purpose: Krishna descends to destroy oppressive asuras like Naraka when urged by Indra, thereby restoring the divine-human balance.

Leela: Yuddha

Dharma Restored: Restoration of deva-protection, righteous sovereignty, and cosmic balance between heaven and earth.

Concept: When adharma becomes entrenched and harms gods and mortals, the Lord’s intervention re-establishes balance and rightful order.

Vedantic Theme: Dharma

Application: Support dharma by resisting systemic harm and aligning personal power with protection of the vulnerable.

Vishishtadvaita: The Supreme acts within history through a personal form (Krishna) to uphold cosmic order, showing transcendence joined with immanent governance.

Vishnu Form: Krishna

Lakshmi Presence: Bhumi

K
Krishna
N
Naraka (Narakasura)
D
Devas
I
Indra (Devaraja)

FAQs

It signals a disruption of cosmic order: sustained hostility against the Devas represents adharma rising to dominance, prompting divine intervention through Krishna.

Parashara presents it as purposeful restoration—Krishna, urged by Indra, removes a powerful threat so that rightful cosmic governance and dharma can continue.

It highlights Vishnu’s supreme sovereignty expressed through avatara: even when petitioned by Indra, Krishna acts as the ultimate protector and regulator of the universe, not as a subordinate to the gods.