साम्ब-हरणम्, बलदेवस्य रोषः, हस्तिनापुर-आकर्षणम्
तान् निवार्य बलः प्राह मदलोलकलाक्षरम् मोक्ष्यन्ति ते मद्वचनाद् यास्याम्य् एको हि कौरवान्
tān nivārya balaḥ prāha madalolakalākṣaram mokṣyanti te madvacanād yāsyāmy eko hi kauravān
Holding them back, Bala spoke—his eyes wavering with intoxication: “At my word they will release you. I alone shall go to the Kauravas.”
Narrative voice reports Bala speaking within the dynastic story (told by Sage Parāśara to Maitreya in the Vishnu Purana frame).
Speaker: Parasara
Teaching: Historical
Quality: revealing
Concept: True strength can express itself as restraint and diplomatic initiative rather than immediate violence.
Vedantic Theme: Dharma
Application: Before reacting in anger, appoint a calm emissary or take personal responsibility to de-escalate conflict.
Vishishtadvaita: Dharma is upheld in the world through divinely-aligned exemplars (sat-puruṣas) who restrain passion and act for loka-saṅgraha.
It signals that the Purana’s dynastic book (Ansha 4) intersects with epic-era Kuru history, anchoring genealogy and political episodes around the Kaurava line.
Through compact scenes like this—where a single command (“at my word”) changes others’ actions—Parāśara’s narration highlights how power, counsel, and resolve drive outcomes in dynastic history.
Even when Vishnu is not named in a given verse, the Vishnu Purana frames dynastic history under Vishnu’s overarching sovereignty—kings and clans rise and act within the larger order sustained by the Supreme Reality (Vishnu).