पारिजातहरणम्, द्वारकाप्रवेशः, षोडशसहस्रविवाहः
Pārijāta, Return to Dvārakā, and the Lord’s Many Forms
एकस्मिन्न् एव गोविन्दः काले तासां महामुने जग्राह विधिवत् पाणीन् पृथग्गेहेषु धर्मतः
ekasminn eva govindaḥ kāle tāsāṃ mahāmune jagrāha vidhivat pāṇīn pṛthaggeheṣu dharmataḥ
O great sage, at one appointed time Govinda, in due sacred rite and in harmony with dharma, took the hands of those maidens in marriage—each within her own separate household.
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
Speaker: Parasara
Topic: Krishna’s deeds and household life at Dvārakā, including the marriage of the rescued princesses
Teaching: Historical
Quality: authoritative
Avatara: Krishna
Purpose: Krishna, as Govinda, upholds dharma by ritually marrying the rescued princesses, restoring their social honor and rightful place.
Leela: Loka-rakshana
Dharma Restored: Gṛhastha-dharma and the protection of strī-dharma/varṇa-āśrama propriety through lawful marriage
Concept: Even the Supreme acts ‘dharmataḥ’, showing that righteous means sanctify and stabilize social order.
Vedantic Theme: Dharma
Application: Align personal relationships and commitments with ethical norms and sacred obligations rather than convenience.
Vishishtadvaita: The Lord’s transcendence does not negate His immanent governance of dharma within worldly institutions.
Vishnu Form: Krishna
Bhakti Type: Madhurya
This verse highlights marriage as a dharmic sacrament performed “vidhivat,” showing social and cosmic order upheld through proper rite.
Parāśara explicitly says Govinda acted “dharmataḥ” and “vidhivat,” presenting the event as ritually legitimate and aligned with sacred law.
“Govinda” signals Vishnu’s supreme sovereignty and guardianship—He orchestrates events while remaining the protector of dharma and rightful order.