स्वर्गगमनम्, अदितिस्तुतिः-मायातत्त्वम्, तथा पारिजात-प्रसङ्गे इन्द्रयुद्धम्
अवश्यम् अस्य देवेन्द्रो निष्कृतिं कृष्ण यास्यति वज्रोद्यतकरं शक्रम् अनुयास्यन्ति चामराः
avaśyam asya devendro niṣkṛtiṃ kṛṣṇa yāsyati vajrodyatakaraṃ śakram anuyāsyanti cāmarāḥ
Surely, O Kṛṣṇa, Indra, lord of the gods, will come to make amends. Śakra will approach with the thunderbolt raised in his hand, and the bearers of royal fly-whisks will follow behind.
Sage Parasara (narrating to Maitreya)
Manvantara: Vaivasvata
Cosmic Hierarchy: Lokas (Svargaloka)
Avatara: Krishna
Purpose: Kṛṣṇa draws Indra into direct encounter so that deva-pride is corrected and Bhagavān’s supremacy is openly acknowledged.
Leela: Yuddha
Dharma Restored: Proper subordination of deva-king to the Supreme; restoration of humility and right worship
Vishnu Form: Krishna
It portrays cosmic governance as subordinate to the Supreme Lord: even Indra must correct his error through humble approach and reconciliation.
Through the narrative image of Devendra approaching with his vajra yet in a posture of making amends, Parasara emphasizes that worldly and celestial power is meaningful only when aligned with the Lord’s will.
Krishna is shown as the supreme center of sovereignty and refuge—before whom the king of gods comes in submission—highlighting Vaishnava supremacy and the primacy of surrender.