वैष्णवीमायावितानम्, उग्रसेनाभिषेकः, सुधर्मासभा, सांदीपनिगमनम्, पाञ्चजन्य-प्राप्तिः, गुरुदक्षिणा
कंसपत्न्यस् ततः कंसं परिवार्य हतं भुवि विलेपुर् मातरश् चास्य दुःखशोकपरिप्लुताः
kaṃsapatnyas tataḥ kaṃsaṃ parivārya hataṃ bhuvi vilepur mātaraś cāsya duḥkhaśokapariplutāḥ
Then Kamsa’s wives gathered around him as he lay slain upon the earth, and they wept; and his mothers too, overwhelmed and flooded by grief and sorrow, lamented bitterly.
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
Avatara: Krishna
Purpose: Kṛṣṇa removes Kaṃsa, ending a regime of fear and enabling dharmic kingship to return.
Leela: Loka-rakshana
Dharma Restored: Protection of subjects and cessation of tyrannical violence
Concept: Even when adharma is destroyed, compassion is due to those who suffer its consequences, including the bereaved.
Vedantic Theme: Dharma
Application: Hold justice and empathy together—do not gloat over an enemy’s fall; honor the reality of grief.
Vishishtadvaita: Bhagavān’s governance is not cold retribution; it integrates justice with dayā (compassion) toward all jīvas.
Vishnu Form: Hari
The verse highlights the human cost of adharma: even a tyrant’s fall, though necessary for dharma, reverberates as sorrow within his own family.
Parāśara narrates not only the defeat of oppression but also the immediate emotional aftermath—Kamsa’s body on the ground and the lamentation of those bound to him by family ties.
Within Ansha 5’s Krishna narrative, the restoration of cosmic and social order is implied through Krishna’s divinely guided action—dharma is upheld, yet the text acknowledges the world’s inevitable grief in the wake of karmic outcomes.