Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

वैष्णवीमायावितानम्, उग्रसेनाभिषेकः, सुधर्मासभा, सांदीपनिगमनम्, पाञ्चजन्य-प्राप्तिः, गुरुदक्षिणा

कृष्णो ब्रवीति राजार्हम् एतद् रत्नम् अनुत्तमम् सुधर्माख्या सभा युक्तम् अस्यां यदुभिर् आसितुम्

kṛṣṇo bravīti rājārham etad ratnam anuttamam sudharmākhyā sabhā yuktam asyāṃ yadubhir āsitum

Krishna spoke: “This is an unsurpassed jewel, truly fit for kings—this assembly hall named Sudharmā—made ready so that the Yadus may sit and convene within it.”

कृष्णःKrishna
कृष्णः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
ब्रवीतिsays
ब्रवीति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formलट् (वर्तमान/Present), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपदम्
राजार्हम्worthy of kings
राजार्हम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootराजन् + अर्ह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष-समास (राज्ञाम् अर्हम् = fit for kings)
एतत्this
एतत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सर्वनाम
रत्नम्gem, treasure
रत्नम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootरत्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
अनुत्तमम्unsurpassed, excellent
अनुत्तमम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootअनु + उत्तम (प्रातिपदिक) / अ-उत्तम (नञ्)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषणम्
सुधर्माख्याnamed Sudharma
सुधर्माख्या:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसुधर्मा + आख्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुष-समास (सुधर्मा-आख्या = named Sudharma)
सभाassembly hall
सभा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसभा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
युक्तम्fit, suitable
युक्तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootयुज् (धातु)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्यय), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषणम्
अस्याम्in this (hall)
अस्याम्:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन; सर्वनाम
यदुभिःby/with the Yadus
यदुभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootयदु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण/सह), बहुवचन
आसितुम्to sit, to reside
आसितुम्:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeVerb
Rootआस् (धातु)
Formकृदन्त (तुमुन्-प्रत्यय, infinitive)

Sri Krishna (as quoted within Parasara’s narration to Maitreya)

Avatara: Krishna

Purpose: He establishes a dharmic royal assembly for the Yādavas, providing a sanctified space for counsel, order, and protection of society.

Leela: Loka-rakshana

Dharma Restored: Institutional dharma through sabhā—right counsel, unity, and legitimate rule.

Concept: Righteous rule requires not only a king but also an ordered space for deliberation and collective dharmic decision-making.

Vedantic Theme: Dharma

Application: Build communities and institutions where decisions are made through principled counsel, humility, and shared responsibility.

Vishishtadvaita: Worldly institutions can be sanctified when grounded in Bhagavān’s presence—matter and society become meaningful as His śeṣa (dependent reality).

Vamsha: Chandra

Dharma Exemplar: Saṅgha-sāmarasya (harmonious polity)

Key Kings: Krishna, Ugrasena, Yadus

Vishnu Form: Krishna

Bhakti Type: Shanta

K
Krishna
S
Sudharmā (assembly hall)
Y
Yadus/Yādavas
K
Kings/Royalty

FAQs

Sudharmā is portrayed as an unsurpassed, king-worthy assembly hall—symbolizing orderly rule, righteous counsel, and the divine legitimacy of Krishna’s sovereignty among the Yadus.

By calling Sudharmā an “anuttama ratna” fit for kings, the text highlights Krishna as the source of royal splendor and structured governance, where the Yadavas convene under dharmic order.

Krishna’s bestowal of a dharma-centered sabhā reflects Vishnu’s role as Supreme Reality sustaining cosmic and social order—divinity expressed through righteous sovereignty and protection of the community.