कुब्जानुग्रहः, धनुर्भङ्गः, कुवलयापीडवधः, मल्लयुद्धं, कंसवधः, स्तुतयः
गौरवेणातिमहता परिखा तेन कृष्यता कृता कंसस्य देहेन वेगेनेव महाम्भसः
gauraveṇātimahatā parikhā tena kṛṣyatā kṛtā kaṃsasya dehena vegeneva mahāmbhasaḥ
Dragged by that mighty pull, Kaṃsa’s heavy body gouged a deep trench in the ground—like a rushing flood carving its own channel by sheer force.
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
Avatara: Krishna
Purpose: To seal the spectacle of Kaṃsa’s defeat so that the people recognize the irreversible end of his adharma.
Leela: Loka-rakshana
Dharma Restored: Public reassurance and stabilization of social order through visible removal of the oppressor.
Vishnu Form: Krishna
It poetically conveys the sheer force of Kaṁsa’s defeat—his heavy body being dragged becomes a symbol of adharma being physically uprooted and carved out of the world’s order.
Through vivid cause-and-effect narration: Kaṁsa’s tyranny culminates in an inevitable collapse, showing that the Lord’s avatāra acts to remove oppressive power and re-establish dharma.
Vishnu, appearing as Kṛṣṇa, is presented as the supreme sovereign who intervenes within history to protect righteousness—an avatāra whose acts are both cosmic and moral in purpose.