कुब्जानुग्रहः, धनुर्भङ्गः, कुवलयापीडवधः, मल्लयुद्धं, कंसवधः, स्तुतयः
नान्यपिष्टं हि कंसस्य प्रीतये ह्य् अनुलेपनम् भवत्य् अहम् अतीवास्य प्रसादधनभाजनम्
nānyapiṣṭaṃ hi kaṃsasya prītaye hy anulepanam bhavaty aham atīvāsya prasādadhanabhājanam
Nothing pleases Kaṁsa so much as the anointing with this paste; and I, above all, have become a vessel fit to receive the wealth of his ‘favor’.
A court attendant/agent speaking about Kaṁsa’s tastes (as narrated within Parāśara’s account to Maitreya)
Avatara: Krishna
Purpose: He will overturn Kaṁsa’s false ‘favor’ by revealing true auspiciousness—grace that liberates rather than enslaves.
Leela: Loka-rakshana
Dharma Restored: True auspiciousness (śrī) grounded in devotion rather than tyrannical power
Concept: Worldly power offers ‘favor’ that binds, while the Lord’s grace alone is truly auspicious and freeing.
Vedantic Theme: Dharma
Application: Examine where approval and security are sought; shift dependence from coercive patronage to principled living and devotion.
Vishishtadvaita: Śrī (Lakṣmī) as true auspiciousness belongs inherently to the Lord, and grace flows through relationship of service (śeṣatva) to Him.
Vishnu Form: Krishna
Bhakti Type: Dasya
Lakshmi Presence: Sri
It highlights the psychology of a tyrant—how adharma turns even ordinary acts into tools of humiliation—setting the moral backdrop for Vishnu’s restoration of order through Krishna.
Through brief, pointed remarks embedded in the narrative, the text shows Kaṁsa’s court as driven by fear and opportunism, where ‘favor’ is treated as a reward for serving his cruel preferences.
The verse functions as a contrast: worldly power and corrupt favor are transient, while Vishnu’s descent (as Krishna) re-establishes dharma and demonstrates true sovereignty grounded in cosmic order.