Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

कुब्जानुग्रहः, धनुर्भङ्गः, कुवलयापीडवधः, मल्लयुद्धं, कंसवधः, स्तुतयः

मृगमध्ये यथा सिम्हौ गर्वलीलावलोकिनौ प्रविष्टौ सुमहारङ्गं बलभद्रजनार्दनौ

mṛgamadhye yathā simhau garvalīlāvalokinau praviṣṭau sumahāraṅgaṃ balabhadrajanārdanau

Like two lions amid a herd of deer, casting proud and playful glances, Balarāma and Janārdana entered the vast royal arena, fearless and unshaken.

मृगमध्येin the midst of the animals (deer)
मृगमध्ये:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमृग (प्रातिपदिक) + मध्ये/मध्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष समासः (मृगाणां मध्ये)
यथाjust as
यथा:
Sambandha (Comparative marker/उपमा)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formउपमा-अव्यय (comparative particle)
सिंहौtwo lions
सिंहौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसिंह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), द्विवचन
गर्वलीलावलोकिनौlooking with proud playfulness
गर्वलीलावलोकिनौ:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootगर्व (प्रातिपदिक) + लीला (प्रातिपदिक) + अवलोकिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन; तत्पुरुष-समासः (गर्व-लीला-युक्तम् अवलोकनं यस्य)
प्रविष्टौhaving entered
प्रविष्टौ:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + विश् (धातु) → प्रविष्ट (कृदन्त, क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन; क्रियाविशेषणवत्—‘having entered’
सुमहारङ्गम्the very great arena
सुमहारङ्गम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसु (उपसर्ग/अव्यय) + महा (प्रातिपदिक) + रङ्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्मधारय-समासः (सुमहान् रङ्गः)
बलभद्रजनार्दनौBalabhadra and Janārdana
बलभद्रजनार्दनौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootबलभद्र (प्रातिपदिक) + जनार्दन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन; इतरेतर-द्वन्द्वः

Sage Parāśara (narrating to Maitreya)

Speaker: Parasara

Teaching: Historical

Quality: authoritative

Avatara: Krishna

Purpose: To lighten the earth’s burden by destroying oppressive kings and asuras and to re-establish dharma through divine līlā.

Leela: Yuddha

Dharma Restored: Protection of the righteous and the rightful moral order in Mathurā

Vishnu Form: Krishna

Bhakti Type: Dasya

B
Balarama (Balabhadra)
K
Krishna (Janardana)

FAQs

It highlights the effortless supremacy and fearlessness of Balarama and Krishna: the arena is full of anxious onlookers and hostile power, yet they move with natural sovereignty, like lions among timid deer.

By pairing Krishna’s name ‘Janārdana’ (remover of affliction) with the imagery of majestic, playful glances, Parāśara frames the scene as līlā—divine play—where the Lord remains in full command even within human political conflict.

It signals that Krishna is not merely a heroic prince: he is Vishnu present in the world to dispel oppression and restore dharma, entering the arena as the decisive power behind cosmic order.